Translation of "le necessarie" in English


How to use "le necessarie" in sentences:

Il Consiglio‚ su raccomandazione della Commissione‚ può rivolgere allo Stato membro in questione le necessarie raccomandazioni.
The Council, on a recommendation from the Commission, may address the necessary recommendations to the Member State concerned.’;
Questo sito e i suoi proprietari hanno un approccio proattivo per tutelare la privacy dell’utente e garantire che le necessarie precauzioni siano prese per proteggere la privacy dell’utente durante la sua visita.
This website and its owners (The Hague Greeters) take a proactive approach to user privacy and ensure the necessary steps are taken to protect the privacy of its users throughout their visiting experience.
Il soggetto interessato contesta l’accuratezza dei dati personali e concede al controller un periodo di tempo per le necessarie verifiche.
The accuracy of the personal data is contested by the data subject for a period of time that enables the person responsible to verify the accuracy of the personal data.
Studia l'ambiente ed effettua le necessarie correzioni.
It simply reads the environment and makes the proper adjustments.
Sono impressionato dalla sua forza... dottoressa Weir, ma devo rammentarle... che e' solo questione di tempo... prima che io faccia le necessarie correzioni... per superare l'influenza che ha su di me.
I'm impressed with your strength, dr. Weir, but I must remind you, that it's only a matter of time before I make the necessary corrections to overcome the hold you have on me.
La mia guardia del corpo, il signor Percy una volta ha avuto la sfortuna di tenere in mano la pietra Senza prendere le necessarie precauzioni.
My Bodyguard, Mr. Percy once had the misfortune of holding the stone without taking the necessary precautions.
Prendere le necessarie misure precauzionali per la sicurezza richiederebbe giorni.
To make the necessary arrangements for security Would take Days.
Possibili sospetti con le necessarie abilita', a partire dagli operativi stranieri conosciuti in zona.
Possible suspects with the necessary skills, starting with... known foreign operatives in the area.
Tali obiettivi debbono essere conseguiti armonizzando le norme e le condizioni che regolano la prestazione dei servizi, liberalizzando i mercati dei terminali, dei servizi e delle reti e adottando le necessarie misure normative.
These objectives must be achieved by harmonising standards and conditions for the provision of services, liberalising the terminal equipment, services and network markets and by adopting the necessary regulatory measures.
(b) per il quale non siano state ottenute tutte le necessarie licenze e / o approvazioni;
(b) for which you have not obtained all necessary licenses and/or approvals;
Molti pazienti sono stati costretti a portare in autonomia i loro bambini nelle loro braccia per la diagnostica in diversi casi, contattando costantemente gli infermieri per le necessarie manipolazioni mediche.
Many patients were forced to independently carry their children in their arms for diagnostics in different cases, constantly contacting nurses for necessary medical manipulations.
I contratti di assicurazione debbono esigere che i beneficiari adottino le necessarie misure di prevenzione dei rischi.
Insurance contracts shall require that beneficiaries undertake the necessary risk prevention measures.
La Commissione intende presentare le necessarie proposte per il periodo successivo al 2020 al fine di assicurare la prosecuzione degli investimenti strategici a un livello sostenibile.
For the period after 2020, the Commission intends to put forward the necessary proposals to ensure that strategic investment will continue at a sustainable level.
Il fatto è che non si è mai dimostrato che alcuno di questi “pianeti” abbia qualcosa che si avvicini a un pianeta con le necessarie condizioni per la vita.
The fact is that none of these has ever been proved to be anything close to a life-supporting planet.
Il Consiglio dei ministri, su raccomandazione della Commissione, può rivolgere allo Stato membro in questione le necessarie raccomandazioni.
The Council, on a recommendation from the Commission, may address the necessary recommendations to the Member State concerned.
Restera' efficace fino a che la vostra cliente vorra' eseguire le necessarie azioni per porvi rimedio.
Remains in effect until such time as your client wishes to take the necessary action to cure it.
Questo sito web utilizza i cookie per fornire al sito le necessarie funzionalità e per migliorare la tua esperienza.
Apartments König This website uses cookies to provide the necessary site functionality and to improve your experience.
Prendiamo le necessarie precauzioni per proteggere le informazioni dell'utente.
CampsitePhotos.com takes precautions to protect your information.
Su tale base, il Consiglio potrà rivolgere le necessarie raccomandazioni allo Stato membro interessato.
Upon request, the Commission should present its recommendation to the parliament of the Member State concerned.
Il fabbricante deve consentire all'organismo notificato di accedere, ai fini della valutazione, ai locali di progettazione, fabbricazione, ispezione, prova e deposito fornendo tutte le necessarie informazioni, in particolare:
The manufacturer shall, for assessment purposes, allow the notified body access to the manufacture, inspection, testing and storage sites and shall provide it with all necessary information, in particular:
Il fabbricante deve consentire all'organismo notificato di accedere a fini ispettivi ai locali di progettazione, fabbricazione, ispezione, prova e deposito fornendo tutte le necessarie informazioni, in particolare:
In the latter, the manufacturer must operate an approved quality assurance system for design, manufacture and final product inspection and testing, which will be assessed by the Notified Body.
4.4. concorda con il richiedente il luogo in cui gli esami e le necessarie prove devono essere effettuati.
agree with the applicant the location where the examinations and necessary tests are to be carried out.
Entro tre anni dalla data di cui all'articolo 29, primo comma, la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sull'applicazione del presente regolamento, proponendo all'occorrenza le necessarie modifiche.
Article 46 Monitoring and evaluation By 21 July 2016, the Commission shall report to the European Parliament and to the Council on the application of this Regulation and, where appropriate, shall propose the necessary amendments.
L'Austria e la Bulgaria non hanno tuttavia notificato alla Commissione tutte le necessarie misure di attuazione per il pieno recepimento della direttiva nelle rispettive legislazioni nazionali.
Belgium and the UK now have two months to notify to the Commission the measures they have taken to implement the Directive.
Essa può pubblicare tale decisione e autorizzare gli Stati membri ad adottare le necessarie misure, di cui definisce le condizioni e modalità, per rimediare alla situazione.
The Commission may publish its decision and authorize Member States to take the measures, the conditions and details of which it shall determine, needed to remedy the situation.
Entro il 20 luglio 2017 la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sull’applicazione della presente direttiva, proponendo all’occorrenza le necessarie modifiche.
By 20 July 2017 at the latest, the Commission shall report to the European Parliament and the Council on the application of this Directive and shall propose any amendments that are necessary.
Prestare particolare attenzione nelle seguenti situazioni e prendere le necessarie precauzioni, ad esempio utilizzando un cavalletto.
Pay special attention in the following situations and use a tripod, etc.
A seguito della pubblicazione di una nuova serie di norme internazionali nel febbraio 2012 (IP/12/357), la Commissione ha deciso di aggiornare rapidamente il quadro normativo dell’UE, introducendovi le necessarie modifiche.
Background: Further to the publication of a revised set of international standards in February 2012 (IP/12/357), the Commission decided to rapidly update the EU legislative framework to incorporate the necessary changes.
Dopo aver consultato tutti gli Stati membri interessati, la Commissione prende le necessarie decisioni.
After consulting each Member State concerned, the Commission shall take the necessary decisions.
La parte preventiva del patto di stabilità e crescita mira ad assicurare che gli Stati membri dell'UE attuino politiche di bilancio prudenti nei periodi favorevoli al fine di costituire le necessarie riserve per i periodi sfavorevoli.
The preventive arm of the SGP (based on Article 121 of the Treaty) aims to provide guidance ex ante to ensure that fiscal policy making is consistent with fiscal sustainability.
per i quali non siano state ottenute tutte le necessarie licenze e/o autorizzazioni; o
for which you have not obtained all necessary licences and/or approvals; or
Al fine di assolvere i compiti del SEBC, la BCE, assistita dalle banche centrali nazionali, raccoglie le necessarie informazioni statistiche dalle competenti autorità nazionali o direttamente dagli operatori economici.
In order to undertake the tasks of the ESCB, the ECB, assisted by the national central banks, shall collect the necessary statistical information either from the competent national authorities or directly from economic agents.
Kira morirà, a meno che non riceva le necessarie iniezioni.
CARvER: The girl Will die unless she receives the necessary injections.
Abbiamo fatto le necessarie modifiche, sapendo che avresti ripreso dove lui aveva lasciato.
We made the necessary adjustments, knowing that you'd pick upright where he left off.
DHL prende tutte le necessarie misure di sicurezza tecniche e organizzative per tutelare i Suoi dati personali da perdite e abusi.
DHL takes all of the necessary technical and organizational security measures to protect your personal data from being lost or misused.
Il fabbricante deve consentire all’organismo notificato di accedere, a fini della valutazione, ai locali di progettazione, fabbricazione, ispezione, prova e deposito fornendo tutte le necessarie informazioni, in particolare:
The installer shall, for assessment purposes, allow the notified body access to the design, manufacture, assembly, installation, inspection, testing and storage locations, and shall provide it with all necessary information, in particular:
Entro il 21 luglio 2016, la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sull’applicazione del presente regolamento, proponendo all’occorrenza le necessarie modifiche.
By 21 July 2016, the Commission shall report to the European Parliament and to the Council on the application of this Regulation and, where appropriate, shall propose the necessary amendments.
In tale tabella di marcia la Commissione ha definito modalità efficienti sotto il profilo dei costi per conseguire nell’Unione le necessarie riduzioni delle emissioni complessive entro il 2050.
In that Roadmap, the Commission laid out a cost-effective way of achieving the necessary overall emission reductions in the Union by 2050.
La Commissione pone fine senza indugio alla sospensione dei pagamenti intermedi allorquando lo Stato membro abbia adottato le necessarie misure correttive.
The Commission shall without delay lift the suspension of interim payments when the Member State has taken the necessary corrective action.
Presso il nostro laboratorio eseguiamo le necessarie analisi per valutare il potenziale impatto ambientale dei nostri prodotti.
At our lab, we perform analyses in order to evaluate the potential environmental impact of our products.
Se dovessero emergere discriminazioni o violazioni delle libertà fondamentali dell'UE, la Commissione le segnalerà alle autorità nazionali e insisterà affinché vengano apportate le necessarie modifiche.
Where discrimination or breaches of the EU's fundamental freedoms are found, the Commission will flag them to the national authorities and insist that the necessary amendments are made.
Il gestore del sistema di trasmissione comunica le necessarie informazioni.
The transmission system operator shall supply necessary information.
Il fabbricante consente all'organismo notificato di accedere a fini ispettivi nei locali di fabbricazione, ispezione, prove e deposito fornendo tutte le necessarie informazioni, in particolare:
The manufacturer authorizes the notified body to carry out all the necessary inspections and must supply it with all relevant information, in particular:
Se decide di esercitare uno dei suddetti diritti Le risponderemo generalmente entro un mese dopo le necessarie verifiche di ammissibilità.
If you exercise any of these rights we will check your entitlement and respond in most cases within a month.
Attualmente in alcuni paesi può essere necessario rivolgersi addirittura a otto enti diversi per ottenere le necessarie autorizzazioni per un impianto di acquacoltura.
Currently, in some countries one needs to contact up to 8 administrative agencies before having the permit for an aquaculture site.
La presente sezione della scheda di dati di sicurezza elenca i valori limite di esposizione professionale applicabili e le necessarie misure di gestione dei rischi.
This section of the safety data sheet shall describe the applicable occupational exposure limits and necessary risk management measures.
I morbidi inserti dell’impugnatura superiore ed inferiore forniscono le necessarie caratteristiche antiscivolo e proteggono i polsi in qualsiasi situazione.
The soft components incorporated into the upper and lower handles provide the necessary anti-slip properties and are gentle on the wrists in any cutting situation.
La fiducia, a sua volta, è il motore della crescita: secondo alcune stime, il prodotto interno lordo dell’Unione europea potrebbe crescere del 4% entro il 2020 se l’Unione prendesse le necessarie iniziative per creare un mercato unico digitale moderno.
Some estimates show that EU GDP could grow by a further 4% by 2020 if the EU takes the necessary steps to create a modern digital single market.
4.8485939502716s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?